SUBTITLING

At “Film House” Egypt, our dedicated in-house subtitling and captioning team provides a level of service and care that very few subtitling companies can offer. They are experienced in working to tight deadlines, producing large volumes of work at outstanding speed, without ever compromising on quality.

Our subtitlers are accomplished linguists, trained to use our specialist subtitling software with efficiency and ease. All files undergo a rigorous quality control process to guarantee accuracy and precision before delivery, ensuring that the end product is of the absolute highest standard.

VSI’s expert team of project managers will happily talk you through the subtitling process and advise on the best format and delivery method for your project.

We also offer additional services, such as transcription, extra quality control stages, audio script creation, quality checking of audio files, and much more.

Our subtitling services include:

  • Mother-tongue translators, editors and proofreaders

  • Proficiency in a wide range of alphabets and non-Latin scripts

  • Dedicated, Cairo based project manager

  • Delivery in multiple tape and file-based formats

  • Captioning and graphics localisation 

Electronic Film Subtitling for Film Festivals

Live subtitling for film festivals, film libraries and institutes, film seasons and sporadic screenings using video projection or LED screens.

  • Subtitle projection in any venue.

  • The copy is not manipulated in any way nor are the subtitles inserted.

  • To ensure synchrony, an operator is present to control the subtitles projection.

  • “Film House” Egypt, undertakes the whole process: translation, installation of our electronic subtitling system and subtitle projection.